-  Mastery段取り
-  -  だんどり0 4
-  Organization; processNoun
-  段取りを決めるDevelopment process 
-  リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. 
-  次のような段取りになりましたことをお知らせいたします。Let us inform you that the following arrangements have been made. 
-  出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。All the arrangements should be made prior to our departure. 
-  彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements. 
-   
 
-  
-  段取りを決めるDevelopment process 
-  リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. 
-  次のような段取りになりましたことをお知らせいたします。Let us inform you that the following arrangements have been made. 
-  出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。All the arrangements should be made prior to our departure. 
-  彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements. 
-  Mastery別段
-  -  べつだん0
-  (followed by a negative) especially, particularlyAdverb
-   
 
-  
-  Mastery格段
-  -  かくだん0
-  Extraordinary, specialNA-Adjective Noun
-  格段の注意が必要だExtra attention is necessary. 
-  それは以前に比べて格段に進歩した。It has greatly improved compared with what it was. 
-  両者の間には格段の違いがある。There is a marked difference between them. 
-  それは昨年のと比べると格段の進歩だ。It is a great improvement as compared with what it was last year. 
-  彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。He is too much superior to those about him to be quickly understood. 
-   
 
-  
-  格段の注意が必要だExtra attention is necessary. 
-  それは以前に比べて格段に進歩した。It has greatly improved compared with what it was. 
-  両者の間には格段の違いがある。There is a marked difference between them. 
-  それは昨年のと比べると格段の進歩だ。It is a great improvement as compared with what it was last year. 
-  彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。He is too much superior to those about him to be quickly understood. 
-  Mastery普段着
-  -  ふだんぎ2 0
-  Casual clothes. Casual clothes.Noun
-  晴れ着 rich attire 
-  学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 
-   
 
-  
-  晴れ着 rich attire 
-  学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 
-  Mastery仕入れ値段
-  -  しいれねだん4
-  Purchase price, purchase priceNoun
-   
 
-  
