-  Mastery
人柄
 
-  
-  ひとがら0
 -  looks (colloquial)Noun
 -  彼女は魅力的な人柄である。
She has a magnetic personality.
 -  人柄がにじみ出ている。
His true character is starting to show through.
 -  その人の人柄は友を見ればわかる。
A man may be known by the company he keeps.
 -  私は人柄で人を判断するように心がけている。
I make a point of judging a man by his personality.
 -  人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
 -   
 
 -  
 
-  彼女は魅力的な人柄である。
She has a magnetic personality.
 -  人柄がにじみ出ている。
His true character is starting to show through.
 -  その人の人柄は友を見ればわかる。
A man may be known by the company he keeps.
 -  私は人柄で人を判断するように心がけている。
I make a point of judging a man by his personality.
 -  人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
 
-  Mastery
大柄
 
-  
-  おおがら0
 -  Tall; large patternNA-Adjective Noun
 -  大柄な体格
bulk
 -  
小柄 Small; small pattern
 -  ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
According to a study, big women are more prone to have twins.
 -  彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
He was well built, if not fat as such.
 -  彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
He was large, not to say fat.
 -  彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
She is large, not to say fat.
 -   
 
 -  
 
-  大柄な体格
bulk
 -  
小柄 Small; small pattern
 -  ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
According to a study, big women are more prone to have twins.
 -  彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
He was well built, if not fat as such.
 -  彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
He was large, not to say fat.
 -  彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
She is large, not to say fat.
 
-  Mastery
小柄
 
-  
-  こがら0
 -  Small pattern; short statureNA-Adjective Noun
 -  小柄な体格
undersized
 -  彼らはその少女は小柄だと言った。
They described the girl as being small.
 -  彼は小柄な男です。
He has a small frame.
 -  息子は年の割には小柄だ。
My son is small for his age.
 -  彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
He was a little old man with thick glasses.
 -   
 
 -  
 
-  小柄な体格
undersized
 -  彼らはその少女は小柄だと言った。
They described the girl as being small.
 -  彼は小柄な男です。
He has a small frame.
 -  息子は年の割には小柄だ。
My son is small for his age.
 -  彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
He was a little old man with thick glasses.
 
-  Mastery
手柄
 
-  
-  てがら3
 -  Merit; competenceNoun
 -  悪人でも手柄は認めてやれ。
Give credit where credit is due.
 -   
 
 -  
 
-  悪人でも手柄は認めてやれ。
Give credit where credit is due.
 
-  Mastery
間柄
 
-  
-  あいだがら0
 -  guanxiNoun
 -  親しい間柄
tie
 -  仲
Relationships, friendships
 -  君と彼とはどういう間柄なのだ。
What's your relation with him?
 -  お二人の間柄は?
How are you related?
 -  彼らは近所の人と良い間柄にある。
They have been on good terms with their neighbours.
 -  いとこの間柄です。
We are cousins.
 -  彼とは親しい間柄だ。
I'm on good terms with him.
 -   
 
 -  
 
-  親しい間柄
tie
 -  仲
Relationships, friendships
 -  君と彼とはどういう間柄なのだ。
What's your relation with him?
 -  お二人の間柄は?
How are you related?
 -  彼らは近所の人と良い間柄にある。
They have been on good terms with their neighbours.
 -  いとこの間柄です。
We are cousins.
 -  彼とは親しい間柄だ。
I'm on good terms with him.
 
-  Mastery
取り柄
 
-  
-  とりえ3
 -  redeeming qualityNoun
 -  天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Naivete is his only merit.
 -  彼は何の取り柄もない。
He has no redeeming traits.
 -  皆それぞれ取り柄がある。
Each is good in its degree.
 -  誠実さだけが彼の取り柄だね。
All he has going for him is his reliability.
 -  僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
I'm afraid my greatest talent is for eating.
 -   
 
 -  
 
-  天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Naivete is his only merit.
 -  彼は何の取り柄もない。
He has no redeeming traits.
 -  皆それぞれ取り柄がある。
Each is good in its degree.
 -  誠実さだけが彼の取り柄だね。
All he has going for him is his reliability.
 -  僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
I'm afraid my greatest talent is for eating.