Skip to content

漢字

N3・35 / 137 Page
  • 対象

    Mastery
    • たいしょう
      0
    • boyfriend
      Noun
    • 課税かぜいの対象

      taxable

    • この歴史書は高校生を対象に書かれている。

      This history book is written for high school students.

    • この辞書は高校生を対象としたものです。

      This dictionary is primarily intended for high school students.

    • 輸入品は高い課税対象だ。

      Import goods are subject to high taxes.

    • 調査の対象はなんですか。

      What are you going to make a survey of?

    • 彼の著作は非難の対象となった。

      His book became an object of criticism.

対象」Pronunciation
対象」Meaning
  • 課税かぜいの対象

    taxable

  • この歴史書は高校生を対象に書かれている。

    This history book is written for high school students.

  • この辞書は高校生を対象としたものです。

    This dictionary is primarily intended for high school students.

  • 輸入品は高い課税対象だ。

    Import goods are subject to high taxes.

  • 調査の対象はなんですか。

    What are you going to make a survey of?

  • 彼の著作は非難の対象となった。

    His book became an object of criticism.

対象」Part of speech
  • 現象

    Mastery
    • げんしょう
      0
    • impunity
      Noun
    • 不思議な現象が起こった

      Something incredible has happened.

    • この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。

      There is not a physical explanation for this phenomenon yet.

    • 稲妻は電気による一現象である。

      Lightning is an electrical phenomenon.

    • 月食は珍しい現象だ。

      An eclipse of the moon is a rare phenomenon.

    • 同一現象が観察された。

      The same phenomenon has been observed.

    • オーロラは極地に特有の現象です。

      The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.

現象」Pronunciation
現象」Meaning
  • 不思議な現象が起こった

    Something incredible has happened.

  • この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。

    There is not a physical explanation for this phenomenon yet.

  • 稲妻は電気による一現象である。

    Lightning is an electrical phenomenon.

  • 月食は珍しい現象だ。

    An eclipse of the moon is a rare phenomenon.

  • 同一現象が観察された。

    The same phenomenon has been observed.

  • オーロラは極地に特有の現象です。

    The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.

現象」Part of speech
  • 他人

    Mastery
    • たにん
      0
    • Others; outsiders
      Noun
    • あかの他人

      strangers

    • 彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。

      She should listen more to other people.

    • 昔の自分は他人である。

      My past self is another person.

    • 他人に頼るな。

      Don't rely on others.

    • 彼は他人をうらやみがちだ。

      He is apt to envy others.

    • 他人を軽蔑してはいけない。

      Don't look down on others.

他人」Pronunciation
他人」Meaning
  • あかの他人

    strangers

  • 彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。

    She should listen more to other people.

  • 昔の自分は他人である。

    My past self is another person.

  • 他人に頼るな。

    Don't rely on others.

  • 彼は他人をうらやみがちだ。

    He is apt to envy others.

  • 他人を軽蔑してはいけない。

    Don't look down on others.

他人」Part of speech
  • 案外

    Mastery
    • あんがい
      1 0
    • Unexpected. Unexpected.
      NA-Adjective Adverb
    • 案外安かった

      I didn't realize it was cheap.

    • ピクニックは案外つまらなかった。

      The picnic was a disappointment.

    • 案外、この本は読みやすいね。

      This book is surprisingly easy to read, isn't it?

    • あの人は案外いい人かもしれない。

      He may be a good man for all I know.

    • いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。

      The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.

案外」Pronunciation
案外」Meaning
  • 案外安かった

    I didn't realize it was cheap.

  • ピクニックは案外つまらなかった。

    The picnic was a disappointment.

  • 案外、この本は読みやすいね。

    This book is surprisingly easy to read, isn't it?

  • あの人は案外いい人かもしれない。

    He may be a good man for all I know.

  • いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。

    The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.

案外」Part of speech
  • 提案

    Mastery
    • ていあん
      0
    • Proposal, proposal
      Transitive Noun
    • かれしんプロジェクトの提案者しゃ

      He's the one who proposed the new program.

    • 私の提案を承認していただけますか。

      Could you approve my proposal?

    • 提案があります。

      I have a suggestion.

    • その提案は反対を受けた。

      The proposal met with opposition.

    • 彼はその提案に反対である。

      He is hostile to the proposal.

    • 彼の提案をどう思いますか。

      How do you feel about his suggestion?

提案」Pronunciation
提案」Meaning
  • かれしんプロジェクトの提案者しゃ

    He's the one who proposed the new program.

  • 私の提案を承認していただけますか。

    Could you approve my proposal?

  • 提案があります。

    I have a suggestion.

  • その提案は反対を受けた。

    The proposal met with opposition.

  • 彼はその提案に反対である。

    He is hostile to the proposal.

  • 彼の提案をどう思いますか。

    How do you feel about his suggestion?

提案」Part of speech
  • 答案

    Mastery
    • とうあん
      0
    • Answers; test papers
      Noun
    • 答案を回収する

      wrap up the examination papers

    • 時間です。答案を出して下さい。

      Time is up. Hand in your papers.

    • 先生は答案を調べた。

      The teacher looked over the exam papers.

    • 答案を提出して下さい。

      Give your papers in.

    • 彼女は白紙答案を出した。

      She handed in a blank test.

    • 彼は答案を提出した。

      He handed in his paper.

答案」Pronunciation
答案」Meaning
  • 答案を回収する

    wrap up the examination papers

  • 時間です。答案を出して下さい。

    Time is up. Hand in your papers.

  • 先生は答案を調べた。

    The teacher looked over the exam papers.

  • 答案を提出して下さい。

    Give your papers in.

  • 彼女は白紙答案を出した。

    She handed in a blank test.

  • 彼は答案を提出した。

    He handed in his paper.

答案」Part of speech
  • 縮む

    Mastery
    • ちぢむ
      0
    • Shrinkage; shrinkage; wrinkling
      Intransitive
    • セーターが縮む

      Sweater shrinkage

    • 伸びるのびる

      Growing taller; lengthening; spreading

    • セーターが洗濯で縮んだ。

      My sweater shrank in the wash.

    • 命が縮む思いをした。

      I felt as if my life had been shortened.

    • 私のジーンズは洗うと縮んだ。

      My jeans shrank in the wash.

    • セーターは洗ったら縮んだ。

      The sweater shrank in the wash.

    • この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。

      This dress shrank, and what's more it faded.

縮む」Pronunciation
縮む」Meaning
  • セーターが縮む

    Sweater shrinkage

  • 伸びるのびる

    Growing taller; lengthening; spreading

  • セーターが洗濯で縮んだ。

    My sweater shrank in the wash.

  • 命が縮む思いをした。

    I felt as if my life had been shortened.

  • 私のジーンズは洗うと縮んだ。

    My jeans shrank in the wash.

  • セーターは洗ったら縮んだ。

    The sweater shrank in the wash.

  • この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。

    This dress shrank, and what's more it faded.

縮む」Part of speech
  • 恐縮

    Mastery
    • きょうしゅく
      0
    • (pardon me, I'm sorry, I'm sorry.
      Intransitive Noun
    • 見舞みまいいただき恐縮です

      I'm sorry to bother you with this visit.

    • 恐[おそ]れ

      Panic; I'm sorry, I'm sorry.

    • 恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。

      I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.

    • ご親切に恐縮しております。

      Your kindness overwhelms me.

    • お時間をとらせて恐縮です。

      I am sorry to have taken up your valuable time.

    • 恐縮だが、残業してもらわないと。

      I'm afraid you have to work overtime.

    • 恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。

      Will you kindly come here at nine?

恐縮」Pronunciation
恐縮」Meaning
  • 見舞みまいいただき恐縮です

    I'm sorry to bother you with this visit.

  • 恐[おそ]れ

    Panic; I'm sorry, I'm sorry.

  • 恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。

    I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.

  • ご親切に恐縮しております。

    Your kindness overwhelms me.

  • お時間をとらせて恐縮です。

    I am sorry to have taken up your valuable time.

  • 恐縮だが、残業してもらわないと。

    I'm afraid you have to work overtime.

  • 恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。

    Will you kindly come here at nine?

恐縮」Part of speech
  • 日課

    Mastery
    • にっか
      0
    • routine
      Noun
    • 散歩を日課としている

      Make walking your daily routine

    • 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。

      My routine is to read the newspaper before breakfast.

日課」Pronunciation
日課」Meaning
  • 散歩を日課としている

    Make walking your daily routine

  • 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。

    My routine is to read the newspaper before breakfast.

日課」Part of speech
  • 課目

    Mastery
    • かもく
      0
    • Curriculum; disciplines
      Noun
    • どの科目が一番好きですか。

      Which subject do you like best?

    • 数学は難しい科目だ。

      Mathematics is a difficult subject.

    • 数学は面白い科目です。

      Mathematics is an interesting subject.

    • 物理は私の好きな科目だ。

      Physics is my favorite subject.

    • 史学は彼の専攻科目ではない。

      History is not his major subject.

課目」Pronunciation
課目」Meaning
  • どの科目が一番好きですか。

    Which subject do you like best?

  • 数学は難しい科目だ。

    Mathematics is a difficult subject.

  • 数学は面白い科目です。

    Mathematics is an interesting subject.

  • 物理は私の好きな科目だ。

    Physics is my favorite subject.

  • 史学は彼の専攻科目ではない。

    History is not his major subject.

課目」Part of speech