-  Mastery
口調
 
-  
-  くちょう0
 -  Tone of voice; wordingNoun
 -  厳しい口調で言う
in a harsh tone
 -  彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
"No", he said in a decided tone.
 -  彼の口調は少しおかしい。
His accent sounds a little quaint.
 -  彼女は柔らかな口調で話しました。
She spoke in soft tones.
 -  彼女は穏やかな口調で話した。
She spoke in mild accents.
 -  彼の口調は悲しみ口調だった。
His tone was one of sorrow.
 -   
 
 -  
 
-  厳しい口調で言う
in a harsh tone
 -  彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
"No", he said in a decided tone.
 -  彼の口調は少しおかしい。
His accent sounds a little quaint.
 -  彼女は柔らかな口調で話しました。
She spoke in soft tones.
 -  彼女は穏やかな口調で話した。
She spoke in mild accents.
 -  彼の口調は悲しみ口調だった。
His tone was one of sorrow.
 
-  Mastery
台詞
 
-  
-  せりふ0
 -  Lines; sayingsNoun
 -  どこかで聞いたような台詞だ
That sounds like something I've heard somewhere.
 -  それはこっちのセリフですよ。
That's what I want to say.
 -  役者は台詞を暗記しなければならない。
An actor has to memorize his lines.
 -  それは私の台詞だよ!
That's MY line!
 -  僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
I studied my part in the play.
 -  その俳優は舞台でせりふを忘れた。
The actor went onstage to deliver his lines.
 -   
 
 -  
 
-  どこかで聞いたような台詞だ
That sounds like something I've heard somewhere.
 -  それはこっちのセリフですよ。
That's what I want to say.
 -  役者は台詞を暗記しなければならない。
An actor has to memorize his lines.
 -  それは私の台詞だよ!
That's MY line!
 -  僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
I studied my part in the play.
 -  その俳優は舞台でせりふを忘れた。
The actor went onstage to deliver his lines.
 
-  Mastery
同居
 
-  
-  どうきょ0
 -  co-residenceIntransitive Noun
 -  友だちと同居する
Living with friends
 -  キムはケンと同居している。
Kim is living with Ken.
 -   
 
 -  
 
-  友だちと同居する
Living with friends
 -  キムはケンと同居している。
Kim is living with Ken.
 
-  Mastery
同期
 
-  
-  どうき1 0
 -  Same period; class yearNoun
 -  昨年同期の売上げを上回る
Exceeded sales for the same period last year
 -  同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.
 -   
 
 -  
 
-  昨年同期の売上げを上回る
Exceeded sales for the same period last year
 -  同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.
 
-  Mastery
名字
 
-  
-  みょうじ1
 -  be surnamedNoun
 -  名字が変わる
change one's name and family name
 -  トムはメアリーに苗字を訊いた。
Tom asked Mary what her last name was.
 -  トムはメアリーの苗字を知らなかった。
Tom didn't know what Mary's last name was.
 -   
 
 -  
 
-  名字が変わる
change one's name and family name
 -  トムはメアリーに苗字を訊いた。
Tom asked Mary what her last name was.
 -  トムはメアリーの苗字を知らなかった。
Tom didn't know what Mary's last name was.
 
-  Mastery
向き
 
-  
-  むき1
 -  Direction; Orientation; SeriousnessNoun
 -  これは若者向きの車です。
This is a car for young people.
 -  この辞書は高校生向きに作られている。
This dictionary is adapted for high school students.
 -  その映画は成人向きだ。
The movie is X-rated.
 -  その映画は子供向きだ。
This movie is suitable for children.
 -  この本は初心者向きである。
This book is suitable for beginners.
 -   
 
 -  
 
-  これは若者向きの車です。
This is a car for young people.
 -  この辞書は高校生向きに作られている。
This dictionary is adapted for high school students.
 -  その映画は成人向きだ。
The movie is X-rated.
 -  その映画は子供向きだ。
This movie is suitable for children.
 -  この本は初心者向きである。
This book is suitable for beginners.
 
-  Mastery
否定
 
-  
-  ひてい0
 -  Deny, deny.Transitive Noun
 -  うわさを否定する
refute a rumor
 -  そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
 -   
 
 -  
 
-  うわさを否定する
refute a rumor
 -  そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
 
-  Mastery
吸収
 
-  
-  きゅうしゅう0
 -  Absorption; introductionTransitive Noun
 -  知識を吸収する
Access to knowledge
 -  この布は水をよく吸収する。
This cloth absorbs water well.
 -  黒い紙は、光を吸収する。
Black paper absorbs light.
 -  黒い布は光を吸収する。
Black cloth absorbs light.
 -  敷物は音を吸収する。
Rugs absorb sound.
 -  このパジャマはよく汗を吸収します。
These pajamas absorb sweat well.
 -   
 
 -  
 
-  知識を吸収する
Access to knowledge
 -  この布は水をよく吸収する。
This cloth absorbs water well.
 -  黒い紙は、光を吸収する。
Black paper absorbs light.
 -  黒い布は光を吸収する。
Black cloth absorbs light.
 -  敷物は音を吸収する。
Rugs absorb sound.
 -  このパジャマはよく汗を吸収します。
These pajamas absorb sweat well.
 
-  Mastery
周囲
 
-  
-  しゅうい1
 -  environsNoun
 -  この木は周囲3メートルある。
This tree measures three meters around.
 -  生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
 -  その町の周囲は景色が美しい。
The town has beautiful surroundings.
 -  惑星は太陽の周囲を回転する。
The planets revolve around the sun.
 -  私たちはたき火の周囲を踊って回った。
We danced about the fire.
 -   
 
 -  
 
-  この木は周囲3メートルある。
This tree measures three meters around.
 -  生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
 -  その町の周囲は景色が美しい。
The town has beautiful surroundings.
 -  惑星は太陽の周囲を回転する。
The planets revolve around the sun.
 -  私たちはたき火の周囲を踊って回った。
We danced about the fire.
 
-  Mastery
味方
 
-  
-  みかた0
 -  Our side, partnerNoun
 -  味方を
裏切 るBetrayal of companions
 -  私は民主主義の味方だ。
I am on the side of democracy.
 -  あなたは誰の味方なの。
Whose side are you?
 -  彼の味方になる。
I take sides with him.
 -  弱い方に味方する。
I side with a weaker party.
 -  私はトムを味方とみなした。
I regarded Tom as a friend.
 -   
 
 -  
 
-  味方を
裏切 るBetrayal of companions
 -  私は民主主義の味方だ。
I am on the side of democracy.
 -  あなたは誰の味方なの。
Whose side are you?
 -  彼の味方になる。
I take sides with him.
 -  弱い方に味方する。
I side with a weaker party.
 -  私はトムを味方とみなした。
I regarded Tom as a friend.