-  Mastery
さっぱり
 
-  
-  さっぱり3
 -  Neat; straight; light; completely (not)Adverb Intransitive
 -  さっぱりした
気持 ちfeel happy
 -  あなたをさっぱり理解できない。
I can never make you out.
 -  私はこの手のことにはさっぱりだ。
I'm a total stranger to things of this kind.
 -  彼女はさっぱりした服装をしている。
She is neatly dressed.
 -  ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。
Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind.
 -  あなたのおばあさんは気性のさっぱりしたいい方ですね。
Your grandmother is a charming lady.
 -   
 
 -  
 
-  さっぱりした
気持 ちfeel happy
 -  あなたをさっぱり理解できない。
I can never make you out.
 -  私はこの手のことにはさっぱりだ。
I'm a total stranger to things of this kind.
 -  彼女はさっぱりした服装をしている。
She is neatly dressed.
 -  ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。
Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind.
 -  あなたのおばあさんは気性のさっぱりしたいい方ですね。
Your grandmother is a charming lady.
 
-  Mastery
しっぽり
 
-  
-  しっぽり3
 -  Wet; lovey-dovey, lovey-dovey.Adverb
 -  
春雨 にしっぽりぬれるdrenched by the spring rain
 -  しっぽりと語る
billing and cooing
 -   
 
 -  
 
-  
春雨 にしっぽりぬれるdrenched by the spring rain
 -  しっぽりと語る
billing and cooing
 
-  Mastery
たんまり
 
-  
-  たんまり3
 -  A lot; fulfillmentAdverb
 -  たんまりチップをやる
Tipped a lot.
 -  彼は金をたんまり持っているといった。
He said that he had a lot of money.
 -   
 
 -  
 
-  たんまりチップをやる
Tipped a lot.
 -  彼は金をたんまり持っているといった。
He said that he had a lot of money.
 
-  Mastery
でっぷり
 
-  
-  でっぷり3
 -  portlyAdverb
 -  でっぷりした男性
Pudgy man.
 -   
 
 -  
 
-  でっぷりした男性
Pudgy man.
 
-  Mastery
どっぷり
 
-  
-  どっぷり3
 -  To dip much; to soak; to plunge completely (into some environment or world)Adverb
 -  ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。
He fell into the cesspool and got covered from head to toe.
 -  首まで仕事にどっぷりだ。
I'm up to my neck in work.
 -   
 
 -  
 
-  ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。
He fell into the cesspool and got covered from head to toe.
 -  首まで仕事にどっぷりだ。
I'm up to my neck in work.
 
-  Mastery
のんびり
 
-  
-  のんびり3
 -  leisurely and free (idiom); carefree and at easeAdverb Intransitive
 -  のんびりとした
田舎 の生活 Leisurely country life
 -  日曜日はのんびりしています。
We always take it easy on Sundays.
 -  少しのんびりしたほうがいいですよ。
You'd better relax a bit.
 -  のんびり行こう。
Take it easy.
 -  退職後は田舎でのんびり暮したい。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.
 -  ギターを弾くと彼はのんびりする。
He feels relaxed when he's playing the guitar.
 -   
 
 -  
 
-  のんびりとした
田舎 の生活 Leisurely country life
 -  日曜日はのんびりしています。
We always take it easy on Sundays.
 -  少しのんびりしたほうがいいですよ。
You'd better relax a bit.
 -  のんびり行こう。
Take it easy.
 -  退職後は田舎でのんびり暮したい。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.
 -  ギターを弾くと彼はのんびりする。
He feels relaxed when he's playing the guitar.